Week-end à St Prosper
On est aller passer le week-end à St Prosper chez des amis à Simon et ça tombait bien car il y avait une course de traîneaux à chiens dans le village d'à côté! Du coup j'ai assité à ma première course et je dois dire que ça vaut le détour! Ca m'a vraiment plus!/ We spent the week-end at St Prosper visiting Simon's friends. And we were quite lucky because one of the villages nearby organised a sled dog race! It was my first time and I've to admit that I really enjoyed it. It was so impressive the power that those dogs can have.
Un attelage tout blanc / a white team
Et oui on est au Québec, la voiture n'est pas forcément le premier moyen de transport de certaines personnes!! / Well, we are in Québec!! a skidoo can be more useful than a car in some places!!
Et non on ne rencontre pas que dans les films ce genre de personnages!! / Well no we are not in a movie! This kind of guys does really exist over here!!
Après une belle course les voilà de retour. Il y avait même une femme qui y participait! / After a beautiful race, they are already back! A women even participated to it!
Un toutou tout glacé après avoir couru!! / a frozen puppy after the race!!
Le genre de pick up lors de la compét! / the kind of pick up during the contest!
Simon, Philip and Andréanne
Simon avec 2 des 3 chiens de Phil et Andréanne : Snow un malamut et Gaïa une husky / Simon with 2 of the 3 dogs of Phil and Adrianne : Snow a malamut and Gaïa a husky
Pas mal le panneau! / Hey, look at that road sign!
Vous comprenez mieux maintenant?! / Do you better understand now?! ;-)
Un peu plus écolo!